Ads by Google

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

羞恥心の「泣かないで」

今週のクイズヘキサゴン
あの羞恥心が新曲「泣かないで」をうたっていました。
その中の一節に
♪・・・Te quiero・・♪
というのがあって、
彼らは♪・・テ キューイロー・・♪
と発音していたように聞こえました。
Te quiero というのがもし、スペイン語なら
テ キエロ と言ってほしかった・・・。
同じ綴りでちがう言語だったらごめんなさい。
でもスペイン語に違いなかったら、
これは英語でいえば I love you だから、決まり文句なわけで、
スペイン語で qui は、「キ」であって、「キュイ」では決してないのは
スペイン語初心者でもはっきりわかることなので
ええーー?と驚いてしまいました。
絶対、変!
んー、不思議でしょうがないのです。
スペイン語じゃないのかなぁ。

だれか教えてー

theme : テレビドラマ
genre : テレビ・ラジオ

comment

管理者にだけメッセージを送る

No title

おじゃまします。
私もはじめ、知ったかぶりでスペイン語使ってんじゃねーって思いました。
でも実はわざと間違っているらしいですよ。

http://www.barks.jp/news/?id=1000040989

柴さん、ありがとう

そうなんですねー。
的確な回答ありがとうございました。すっきりしたー。
みんな同じように思ってたんだ。

こんなに早く解決するなんて感激。
なんだかとてもうれしい。
フリーエリア
カスタム検索
プロフィール

Author:パエリア
ぐーたらと三日坊主が服をきているような私ですが愛犬バルの散歩だけは続いています。
座右の銘は
「10の思考より1の行動」

最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
カテゴリー
月別アーカイブ
カテゴリ
FC2カウンター
FC2ブログランキング

FC2Blog Ranking

FC2ブログジャンキー

「アクセス数が全然伸びない…」そんな悩みをブログジャンキーが解決します!

FC2ブックマーク
ブログ内検索
RSSフィード
リンク
By FC2ブログ

今すぐブログを作ろう!

Powered By FC2ブログ

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる